FANDOM


Black Butler II Character Song Vol.01Sebastian Michaelis
Das Lied "You will rule the world" stammt vom Album: Black Butler II Character Song Vol.1: Sebastian Michaelis. Es ist das erste Lied im Album.

Der Künster des Liedes heißt Daisuke Ono. Es ist ein Charakter Song von Sebastian Michaelis.

Original / Romaji Lyrics English Translation
koyoi mo utsuro na hitomi
kagami ni utsushidasareru tamerai no
kage wa mata itazura ni koku natte
haiiro na iki o tsuku
Tonight, too, you have a blank look in your eyes,
as your hesitating shadow reflected in the mirror
mischievously becomes even darker,
and takes a grey-colored breath.
saa aragatte kore wa chinden suru sekai
chigau deshou anata tatsu basho wa
Now, resist! This is a slowly precipitating world.
Shouldn't where you stand be some place different?
soushoku-kata na uso ni wa shitauchi shite
hadashi no mama tobiagaru
shigarami nugisute nokosareta mono
orokashikute kokkei de nao yurugi no nai tsuyosa
I tut-tut at the overly embellished lies,
and fly off with my feet bare.
With my shackles removed, what's left
is my laughably foolish but yet sturdy strength.
itaranai hodo mune ga uzukidashite
yoru no mado o kojiakeru
sou subete wa anata shidai
you will rule the world
My chest starts to throb to the point of being helpless,
as I force open the night's window.
Yes, I shall do everything as ordered by you.
You will rule the world.
yume kowasu nara yume
munamoto no hosoi ribon hodoitara
kudaranai jibun o shibaritsukete
yuka no ue korogashite
When you break out of one dream, another will be waiting.
Untie the ribbon sitting at bosom,
use it to tie up the boring part of your own self,
and roll him on the floor.
saa izanatte sore wa hanten suru sekai
mieru deshou shiroku hikaru kuro ga
Now, lure it in. That is an inverting world.
You can see the blackness that's emitting white light, right?
aimai-moko na genjitsu nara keritobashi
hadashi no mama hashiridasu
wareta tsume nijimu azayaka na aka
sono itami o nomihoshitara toki wa kasoku suru
If reality becomes too obscure, I'll just kick it away,
and start running with my feet bare.
When there's bright red liquid oozing from my torn nails,
I'll just drink up that pain, so that time can start accelerating.
hashitanai hodo mune ga abaredashite
asa no mado o tatakiwaru
mou subete wa anata shidai
you will rule the world
My chest starts to rage to the point of being immodest,
as my knock shatters the morning's window.
Yes, I shall do everything as ordered by you.
You will rule the world.
kyuuten-chokka suru sora
yureru hana ni tsuita namae keshisatte
soshite atarashii namae o tsukeru
hitotsu-hitotsu yo no kotowari anata ga erabitoru
As the sky suddenly starts to collapse,
I erase the the old names of the swaying flowers,
and then give them new names.
The way of things in this world will be handpicked by you.
tomedonai hodo mune ga furuedashite
betsu no kaze ga hoho naderu
sou subete wa anata shidai
you will rule the world
My chest starts to tremble ceaselessly,
as a different wind gently brushes our cheeks.
Yes, I shall do everything as ordered by you.
You will rule the world.

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Auch bei FANDOM

Zufälliges Wiki