FANDOM


Black Butler II Character Song Vol. 03 Grell
Das Lied "Kill in the Heaven" stammt vom Album: Black Butler II Character Song Vol.3 : Grell. Es ist das zweite Lied im Album.

Der Künster heißt Jun Fukuyama. Kill in the Heaven ist eins von vier Charaktersongs von Grell, wobei die letzen beiden Songs im Album Instrumental Versionen der ersten beiden Lieder sind.



Original / Romaji Lyrics

English Translation
nee itsuka wa
anata ni dakarete
onaji yume o miru no
Darling, at some point in the future,
I will sleep in your cuddling hug,
and we will even share the same dream.
sarigenaku
koucha ni ukabeta akai kiss to
barairo no himitsu
I will casually recall and imagine,
from looking at my cup of black tea,
our crimson kiss and rosy secret.
ima futari deatta isshun no eien
makka na ito de tsumugidasu no
In this eternity of an instant where we've just met,
I'll start weaving our red string of fate.
anata ni koisuru kimochi wa
shakunetsu no sekkekkyu setsunai kokyuu
madobe ni usubeniiro no
tokimeki kazareba munasawagi
The feeling of loving you can be summarized as
scorching-hot red blood cells and difficulty to breathe.
If I affix my light-pink heartbeats right next to my window...
Oh my! My heart suddenly feels apprehensive!
nee kanjiru?
yozora de hashaida
futari no kodou kiseki
Darling, do you feel it?
This miracle that our heartbeats
are horsing around under the night sky.
nanigenaku
teeburu ni wa hanataba to uso to
kyoubou na rabu-songu
Unintentionally, I've placed
on the table a bouquet, some lies,
and a crazily raging love song.
akai yane no chiisana ie de yorisoi
ikutsu mo no asa mukaetai no
I want us to cuddle close in this small red-roofed house,
and together greet the arrival of every morning.
anata to shinu hodo amakute
horonigai mezame o kusuguru you ni
crazy for you mayoikonda meiro
mune kogasu namida de sasayaite
So sweet that I could just die with you,
I'd tickle you into a bittersweet waking in the morning--
--that's how much I'm crazy for you.
In the maze, I murmur to you with my heart-burning tears:
"aa watagashi no you na shiroi chaperu de
akai wedingu-doresu o kite anata to aruku no
sono michi wa mabushisugiru tengoku ni iru mitai
soshite eien ni futari wa musubareru no"
"Ah, in a chapel as white as cotton candy,
I'll walk down the aisle with you in a red wedding dress...
The path would be as radiant as heaven itself...
And then we'll be bonded together forever...!"
anata wa chikakute tookute
modokashii kyori sae itooshii no
tatoeba subete ga yume de mo
sakimidareru ai, Kill in the Heaven
You feel both so close to and so far away from me,
and even that aggravating distance of yours is so lovely!
Even if everything were just a dream,
I'll just kill our profusely blooming love in the heaven.

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Auch bei FANDOM

Zufälliges Wiki