FANDOM


Black Butler II Character Song Vol. 05 Lau
Das Lied "Addictive World" stammt vom Album: Black Butler II Character Song Vol.5 : Lau Es ist das zweite Lied im Album.

Der Künster heißt Koji Yusa. Addictive World ist eins von vier Charaktersongs von Lau, wobei die letzen beiden Lieder im Album instrumental Versionen der ersten beiden Lieder sind.




Original / Romaji Lyrics

English Translation
mezametakunai genmu no naka de
riaru ni somuki ware o wasureru
yoku ni obore ai ni obore
saranaru shigeki motome samayou
In an illusory dream from which I don't want to wake up,
I turn my back to reality and forget about my own self.
Drowning in desires, drowning in love,
I wander about seeking even more stimulation.
yami no mama tadayou machi
ah hah hopeless night
kiri no mama tatazumu machi
The town floats in darkness.
Ah hah, hopeless night.
The town stands still in a fog.
dare ni mo kizukarenai you ni
yume o urisabaku
kindan no tousui wa amai yuuwaku sa
sou tabuu da ne yameru no kai
Unnoticed by anyone,
I sell dreams to the multitude.
A forbidden intoxication is also a sweet temptation.
Yes, it's a taboo, so are you stopping?
inochi o kaketa geemu no toki wa
ruuru o yaburi ware o wasureru
damashiatte ubaiatte
saranaru shigeki motome samayou
When I play a game with my life at stake,
I break rules and forget about my own self.
We trick each other, and snatch from each other,
and wander about seeking even more stimulation.
yami no naka tadayou kaze
ah hah right on time
kuchiru naka tada fuku kaze
The wind floats in darkness.
Ah hah, ride on time.
The wind blows through the rotting interior.
dare ni mo kizukarenai you ni
doku o shinobaseru
utakata no kyouraku wa amai maboroshi sa
sou torikku da yo wakaru no kai
Unnoticed by anyone,
I'll slip some poison.
A transient pleasure is also a sweet illusion.
Yes, it's a trick, do you understand now?
haishin no kaihou wa keikaku-doori sa
kindan no tousui wa amai yuuwaku
The unleashing of betrayal is just as I have planned.
A forbidden intoxication is also a sweet temptation.
dare ni mo kizukarenai you ni
doku o shinobaseru
utakata no kyouraku wa amai maboroshi n
sou givu-appu kai nemuru to ii
Unnoticed by anyone,
I'll slip some poison.
A transient pleasure is a sweet illusion!
Yes, are you giving up? Just fall into a slumber.

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Auch bei FANDOM

Zufälliges Wiki